最近の国際囲碁界は韓国と中国の強さが目立っています。囲碁の世界は、日本、韓国、中国が3強というのは変わっていませんが、“囲碁は日本のお家芸”というのは、もう死語になっています
私は、最近インターネット囲碁にハマっています。インターネットですと、世界中の囲碁愛好家と、いつでも好きな時に手軽に囲碁を打つことができます。面白いのは、韓国語、中国語、日本語で囲碁をしながら相手とチャットができることです。私も中国サイトに接続して、覚束ない中国語でチャットを試みましたが、例の日本語コードやらに制限されて、?や・に文字化けするので困りました。中国国内同士なら中国語OS(中国語文字コード?)で、問題ないのでしょうね。
中国人同士のチャットなら問題なく見れますので、そこで学んだ言い方をいくつかご紹介します。
・ 下一盤棋X?
一局いかがですか。
シア イーパン チーマ?
Xia4yi4pan2qi2ma
・ 什Y時候開始下棋?
いつから碁を打ち始めましたか。
シェンモシーホウ カイシー シアチー?
Shen2me shi2hou kai1shi3xia4qi2
・ 你下得很好。
お強いですね。
ニー シアダ ヘンハオ。
Ni3xia4de hen3hao3
・ 今天学了很好。
おかげさまで今日は勉強になりました。
チンティエン シエラ ヘンハオ。
Jin1tian1xue2le hen3hao3
・ 下了一盤好棋。
ありがとうございました。(意訳)
シアラ イーパン ハオチー。
Xia4le yi4pan2hao3qi2
(注) 盤、時、開は中国語簡体字が日本語コードにないため、
日本語文字に代えています。
Xは口へんに馬の簡体字、Yはノムを上から下に書いた字です。
私は、最近インターネット囲碁にハマっています。インターネットですと、世界中の囲碁愛好家と、いつでも好きな時に手軽に囲碁を打つことができます。面白いのは、韓国語、中国語、日本語で囲碁をしながら相手とチャットができることです。私も中国サイトに接続して、覚束ない中国語でチャットを試みましたが、例の日本語コードやらに制限されて、?や・に文字化けするので困りました。中国国内同士なら中国語OS(中国語文字コード?)で、問題ないのでしょうね。
中国人同士のチャットなら問題なく見れますので、そこで学んだ言い方をいくつかご紹介します。
・ 下一盤棋X?
一局いかがですか。
シア イーパン チーマ?
Xia4yi4pan2qi2ma
・ 什Y時候開始下棋?
いつから碁を打ち始めましたか。
シェンモシーホウ カイシー シアチー?
Shen2me shi2hou kai1shi3xia4qi2
・ 你下得很好。
お強いですね。
ニー シアダ ヘンハオ。
Ni3xia4de hen3hao3
・ 今天学了很好。
おかげさまで今日は勉強になりました。
チンティエン シエラ ヘンハオ。
Jin1tian1xue2le hen3hao3
・ 下了一盤好棋。
ありがとうございました。(意訳)
シアラ イーパン ハオチー。
Xia4le yi4pan2hao3qi2
(注) 盤、時、開は中国語簡体字が日本語コードにないため、
日本語文字に代えています。
Xは口へんに馬の簡体字、Yはノムを上から下に書いた字です。

